Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
+5
Hidraimovich
Gokussj
superjapo
Close
Ultimate Hammer Bro
9 participantes
Página 1 de 2.
Página 1 de 2. • 1, 2
Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Hasta hoy la página iba bien, pero hace unos minutos se ha convertido en esto:
Clicas en la página:
http://nosoloanime.es/
Y te sale ésta:
http://nosoloanime.es/cortijo/Bienvenidar.html
Que extrañamente es la misma que ésta:
http://www.cortijo-fontanilla.com/cortijo/Bienvenidar.html
¿Alguien sabe qué ha pasado?
Me interesa porque estaba colaborando en uno de sus proyectos. Soy fan del Team de aquí, pero les estaba ayudando con los subtítulos .ass para DBZ.
Clicas en la página:
http://nosoloanime.es/
Y te sale ésta:
http://nosoloanime.es/cortijo/Bienvenidar.html
Que extrañamente es la misma que ésta:
http://www.cortijo-fontanilla.com/cortijo/Bienvenidar.html
¿Alguien sabe qué ha pasado?
Me interesa porque estaba colaborando en uno de sus proyectos. Soy fan del Team de aquí, pero les estaba ayudando con los subtítulos .ass para DBZ.
Última edición por Ultimate Hammer Bro el Mar Mayo 24, 2011 3:57 pm, editado 1 vez
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Close- Senior Member
- Mensajes : 180
Fecha de inscripción : 18/04/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Joder, la moda últimamente...así va el mundo.
¿Tú también estabas allí?
¿Tú también estabas allí?
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
No, pero la conocia por su release de DBZ, que por cierto no me gusta nada. xD
PD: ahora que caigo creo que tengo cuenta pero no posteo.
PD: ahora que caigo creo que tengo cuenta pero no posteo.
Close- Senior Member
- Mensajes : 180
Fecha de inscripción : 18/04/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
que susto.. cuando eh leido nosoloanime y hackeado me iba a cagar en su puta madre.. pero menos mal que la pagina sigue en pie.. que de ahi me quiero pillar la Z perfecta
y me a gustao que estan poniendo la rana valiente si que tenia tiempo buscandola
hasta el Ultimate Hammer Bro esta poniendo mensajes alli.. pero de aqui a que terminen la Z entera echale 3 años minimo porque de lo lentos que van y que despues de tener hasta el setenta y pico van y se ponen otra ves desde el principio para hacerla mas calidad perfecta.. cuando la de antes que hacian era de puta madre
pero si esta hasta el moli.. nada mas falta que este el anybal
y me a gustao que estan poniendo la rana valiente si que tenia tiempo buscandola
hasta el Ultimate Hammer Bro esta poniendo mensajes alli.. pero de aqui a que terminen la Z entera echale 3 años minimo porque de lo lentos que van y que despues de tener hasta el setenta y pico van y se ponen otra ves desde el principio para hacerla mas calidad perfecta.. cuando la de antes que hacian era de puta madre
pero si esta hasta el moli.. nada mas falta que este el anybal
Última edición por superjapo el Lun Mayo 23, 2011 7:45 pm, editado 1 vez
superjapo- Super Saiyajin Member
- Mensajes : 665
Fecha de inscripción : 29/03/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
XDD
Me di cuenta de que el hackeo solo se aplica a la pagina principal, con que añadas /index.php (lo normal) te redirige.
Menos mal.
Por cierto, yo estoy currando (cuando tengo un rato) en la Z perfecta, como tu la llamas Ayudo con los subtitulos para poder sacarlos en la version .ass (con estilos y colores según personaje)
Me di cuenta de que el hackeo solo se aplica a la pagina principal, con que añadas /index.php (lo normal) te redirige.
Menos mal.
Por cierto, yo estoy currando (cuando tengo un rato) en la Z perfecta, como tu la llamas Ayudo con los subtitulos para poder sacarlos en la version .ass (con estilos y colores según personaje)
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
es calidad perfecta pero la de dragon project es calidad unica con ese filtro que le dan muy bueno que nose como se llama.. el close que tiene buena vista sabe cual es el filtro ese
superjapo- Super Saiyajin Member
- Mensajes : 665
Fecha de inscripción : 29/03/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Esta release de la que hablan, esta el capítulo entero en japonés con subtitulos?
Si no paso de bajarmela en español xD
Si no paso de bajarmela en español xD
Gokussj- Junior Member
- Mensajes : 29
Fecha de inscripción : 13/08/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Es dual español y japonés, sin censura. En la de Z no hay censura ni en español (quitando los avances), en DB hay, y esas partes tienen subs pegados.
Aparte hay subtitulos normales (.srt) y con estilos y colores (.ass)
Aparte hay subtitulos normales (.srt) y con estilos y colores (.ass)
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
No me entusiasman los filtros, pero el de DP me parece superior. Se ve mucho mas natural que el de NSA. Colores demasiado saturados e incluso llegandose a quemar, Demasiados filtros de limpieza que se cargan todo el poco detalle que pueda tener una serie antigua, otro para realzar los contornos que que provoca efecto escalera... me parece bastante desagradable a la vista. La anterior se veia mucho mas natural y no me daban ganas de arrancarme los hogos.
Ultimate Hammer Bro, creo que tu te descargabas Kai en ingles, no? Es que no voy a seguir colgandola, pero si quieres te puedo pasar una pagina de un ripeo cojonudisimo a 720p, esta en dual con subs en ingles y pesan sobre los 800mb.
Ultimate Hammer Bro, creo que tu te descargabas Kai en ingles, no? Es que no voy a seguir colgandola, pero si quieres te puedo pasar una pagina de un ripeo cojonudisimo a 720p, esta en dual con subs en ingles y pesan sobre los 800mb.
Close- Senior Member
- Mensajes : 180
Fecha de inscripción : 18/04/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Close escribió:No me entusiasman los filtros, pero el de DP me parece superior. Se ve mucho mas natural que el de NSA. Colores demasiado saturados e incluso llegandose a quemar, Demasiados filtros de limpieza que se cargan todo el poco detalle que pueda tener una serie antigua, otro para realzar los contornos que que provoca efecto escalera... me parece bastante desagradable a la vista. La anterior se veia mucho mas natural y no me daban ganas de arrancarme los hogos.
Ultimate Hammer Bro, creo que tu te descargabas Kai en ingles, no? Es que no voy a seguir colgandola, pero si quieres te puedo pasar una pagina de un ripeo cojonudisimo a 720p, esta en dual con subs en ingles y pesan sobre los 800mb.
Ponla Close por favor (creo que es la que suben también en No Solo Anime que es un ripeo del Blue Ray, ¿no?) y así miro que tal está, aunque de momento la que mejor he visto de toda la web es la de esta página .
Yo la versión del NSA Team la veo muy buena, pero como bien habeis dicho, la del Dragon Team se ve más "fiel" a los Dragon Box y por lo tanto me quedo con esta. A parte que en pantalla completa la del No Solo Anime pierde un poco .
Saludos .
P.D. Cambiad el título porque me acabo de pasar por la Web de NSA y está perfecta en su funcionamiento.
Hidraimovich- Senior Member
- Mensajes : 169
Fecha de inscripción : 17/06/2010
Localización : España
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
hacerle caso a close que el tiene un televisor como este y p uede mirar perfectamente los pixel punto por punto por si tiene errores en los capitulos
superjapo- Super Saiyajin Member
- Mensajes : 665
Fecha de inscripción : 29/03/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Eso, a ver si la puedes poner, por favor, Close
Y ahora cambio el título. Me han dicho que ha sido un error del servidor en el cual se alojan las dos páginas.
Y ahora cambio el título. Me han dicho que ha sido un error del servidor en el cual se alojan las dos páginas.
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
si se habla de otras release hablare..
pues la de veleta y chalao es la primera en castellano doblada pero los muy capullos en ves de coger el doblaje de canal sur van y cogen el de antena 3 que si los de canal sur ya censuraron de por si.. los de antena 3 fueron el doble y por eso en muchos capitulos se ve subtitulado en ves de doblado que es como en verdad estaban..
la calidad es asequible para un televisor como este
pero no para la television del close que se veria como el culo luego,algun que otro capitulo con un fallo en la imagen que no restificaron luego pero bueno.. por lo demas no tenian los avances, que por cierto los de dragon project tampoco los pusieron y nose porque..
luego tenemos doblada castellano tambien la siguiente release tambien terminada llamada forosfreaky que es una tremendisima M... porque la calidad es pesima que parece captura de los VHS.. muchas mijillas en pantalla.. lo unico bueno que es tenia el doblaje del canal sur pero en las censuras no tiene subtitulos.. tambien venian los titulos japones que no venian en la de veleta y chalao.. yo la tengo pero en mp4 la serie entera en 3 DVD.. que es lo que merece
despues tenemos la de un tipo en mcanime que la hace trial (ingles,japones y latino) ocupa 100mb en mkv y me parece buena a pesar de ello que quisiera poder montarle el idioma castellano para que quede mejor pero no ha manera de manejar el mkv en el virtual dub
osea que de momento la perfecta perfecta es la de aqui.. solo que a diferencia de la de veleta y chalao creo que van a distintos cuadros por segundo a lo mejor una va a 25/s y la otra a 30/s porque no entiendo cuando las pongo ambas a la ves reproduciendola y una se adelanta a la otra siempre
pues la de veleta y chalao es la primera en castellano doblada pero los muy capullos en ves de coger el doblaje de canal sur van y cogen el de antena 3 que si los de canal sur ya censuraron de por si.. los de antena 3 fueron el doble y por eso en muchos capitulos se ve subtitulado en ves de doblado que es como en verdad estaban..
la calidad es asequible para un televisor como este
pero no para la television del close que se veria como el culo luego,algun que otro capitulo con un fallo en la imagen que no restificaron luego pero bueno.. por lo demas no tenian los avances, que por cierto los de dragon project tampoco los pusieron y nose porque..
luego tenemos doblada castellano tambien la siguiente release tambien terminada llamada forosfreaky que es una tremendisima M... porque la calidad es pesima que parece captura de los VHS.. muchas mijillas en pantalla.. lo unico bueno que es tenia el doblaje del canal sur pero en las censuras no tiene subtitulos.. tambien venian los titulos japones que no venian en la de veleta y chalao.. yo la tengo pero en mp4 la serie entera en 3 DVD.. que es lo que merece
despues tenemos la de un tipo en mcanime que la hace trial (ingles,japones y latino) ocupa 100mb en mkv y me parece buena a pesar de ello que quisiera poder montarle el idioma castellano para que quede mejor pero no ha manera de manejar el mkv en el virtual dub
osea que de momento la perfecta perfecta es la de aqui.. solo que a diferencia de la de veleta y chalao creo que van a distintos cuadros por segundo a lo mejor una va a 25/s y la otra a 30/s porque no entiendo cuando las pongo ambas a la ves reproduciendola y una se adelanta a la otra siempre
superjapo- Super Saiyajin Member
- Mensajes : 665
Fecha de inscripción : 29/03/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Si te interesa la release trial y le quieres montar el castellano, puedes hacer esto:
-Conviertes el .mkv a .avi (yo uso Atube Catcher, pero cualquier programa vale. Normalmente te deja solo la primera pista).
-Usas el pack MKVtoolnix, que tiene el MKVextract (para extraer los otros audios).
-En el virtual dub, metes el avi, le quitas el audio con el que viene (que suele desincronizarse a veces) y luego le metes los tres audios que trae de por sí y que se extrajeron de antes, y luego el castellano (que esté sincronizado).
-Entonces lo exportas a .avi
También creo que en el pack viene un programa con el que puedes, directamente, incluir más audios en el .mkv, por lo que sería más fácil.
Por cierto, esa es ingles-japo-latino, pero tiene subs?
-Conviertes el .mkv a .avi (yo uso Atube Catcher, pero cualquier programa vale. Normalmente te deja solo la primera pista).
-Usas el pack MKVtoolnix, que tiene el MKVextract (para extraer los otros audios).
-En el virtual dub, metes el avi, le quitas el audio con el que viene (que suele desincronizarse a veces) y luego le metes los tres audios que trae de por sí y que se extrajeron de antes, y luego el castellano (que esté sincronizado).
-Entonces lo exportas a .avi
También creo que en el pack viene un programa con el que puedes, directamente, incluir más audios en el .mkv, por lo que sería más fácil.
Por cierto, esa es ingles-japo-latino, pero tiene subs?
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Ultimate Hammer Bro escribió:Si te interesa la release trial y le quieres montar el castellano, puedes hacer esto:
-Conviertes el .mkv a .avi (yo uso Atube Catcher, pero cualquier programa vale. Normalmente te deja solo la primera pista).
-Usas el pack MKVtoolnix, que tiene el MKVextract (para extraer los otros audios).
-En el virtual dub, metes el avi, le quitas el audio con el que viene (que suele desincronizarse a veces) y luego le metes los tres audios que trae de por sí y que se extrajeron de antes, y luego el castellano (que esté sincronizado).
-Entonces lo exportas a .avi
También creo que en el pack viene un programa con el que puedes, directamente, incluir más audios en el .mkv, por lo que sería más fácil.
Por cierto, esa es ingles-japo-latino, pero tiene subs?
mucho follon para solo añadirle un audio mas.. con lo facil que lo hago en un avi o ogm en el virtual dub..
tiene sub en ingles y español
superjapo- Super Saiyajin Member
- Mensajes : 665
Fecha de inscripción : 29/03/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Ultimate Hammer Bro escribió:Si te interesa la release trial y le quieres montar el castellano, puedes hacer esto:
-Conviertes el .mkv a .avi (yo uso Atube Catcher, pero cualquier programa vale. Normalmente te deja solo la primera pista).
-Usas el pack MKVtoolnix, que tiene el MKVextract (para extraer los otros audios).
-En el virtual dub, metes el avi, le quitas el audio con el que viene (que suele desincronizarse a veces) y luego le metes los tres audios que trae de por sí y que se extrajeron de antes, y luego el castellano (que esté sincronizado).
-Entonces lo exportas a .avi
También creo que en el pack viene un programa con el que puedes, directamente, incluir más audios en el .mkv, por lo que sería más fácil.
Por cierto, esa es ingles-japo-latino, pero tiene subs?
Tambien se puede extraer el audio con mkvextrack y añadirlo con el mkvmerge (que tambien lo trae el propio mkvtoolnix), no estiendo el porque de pasar el video a avi primero
HiTSuGaYa_TaiCHo- Senior Member
- Mensajes : 124
Fecha de inscripción : 01/04/2010
Edad : 34
Localización : Deadman Wonderland
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Lo he escrito asi porque yo lo uso asi (prefiero el .avi al .mkv, pues lo puedo ver en mi DVD).
Lo que pasa es que no me acordaba del MKVmerge, sabía que estaba pero no el nombre.
Así es mucho más fácil.
Pero por cierto, ¿cuántos episodios lleva la release?
Lo que pasa es que no me acordaba del MKVmerge, sabía que estaba pero no el nombre.
Así es mucho más fácil.
Pero por cierto, ¿cuántos episodios lleva la release?
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Aqui esta: http://nibl.co.uk/bots.php?search=dragon+ball+z+kai&bot=arutha&searchthis=Search+this+bot
Hay que bajarse el Mirc o Xchat, despues picais en el enlace y os saldra otro enlace, copiais la direccion una vez esteis dentro del canal que es #nibl@irc.rizon.net (si no podeis entrar añadir el canal). Es como una descarga directa y va a tope de conexion (en mi caso a 1,5mb). Si hay alguna duda mas preguntad.
Los primeros capitulos se ven peor pero no por el ripeo ni nada, sino porque la remasterizacion es peor al principio. Esta release no tiene ningun tipo de filtro de nada, es tal cual del BD, osea, maxima calida con su finita capa de grano.
PD: sobre la release de forosfreaky no se si te refieres a la de DBZ, que en ese caso estoy de acuerdo en que es una bazofia, pero la de DB original de overdrive en terminos de calidad de imagen y sonido es la mejor que hay. Lo malo es que solo tiene audio castellano por la politica de la web.
PD2: si alguien va a hacerle subtitulos por favor que me los pase aunque sea por MP.
Hay que bajarse el Mirc o Xchat, despues picais en el enlace y os saldra otro enlace, copiais la direccion una vez esteis dentro del canal que es #nibl@irc.rizon.net (si no podeis entrar añadir el canal). Es como una descarga directa y va a tope de conexion (en mi caso a 1,5mb). Si hay alguna duda mas preguntad.
Los primeros capitulos se ven peor pero no por el ripeo ni nada, sino porque la remasterizacion es peor al principio. Esta release no tiene ningun tipo de filtro de nada, es tal cual del BD, osea, maxima calida con su finita capa de grano.
PD: sobre la release de forosfreaky no se si te refieres a la de DBZ, que en ese caso estoy de acuerdo en que es una bazofia, pero la de DB original de overdrive en terminos de calidad de imagen y sonido es la mejor que hay. Lo malo es que solo tiene audio castellano por la politica de la web.
PD2: si alguien va a hacerle subtitulos por favor que me los pase aunque sea por MP.
Close- Senior Member
- Mensajes : 180
Fecha de inscripción : 18/04/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Gracias por la info, Close
Por cierto, la de forosfreaky decis que tiene doblaje Canal Sur, ¿no?
¿Cuál es la diferencia con el de Antena 3? En las Dragon Box tuvieron que doblar escenas censuradas, porque por lo visto ni se molestaron en doblarlas, ni en Canal Sur ni en Antena 3.
Por cierto, la de forosfreaky decis que tiene doblaje Canal Sur, ¿no?
¿Cuál es la diferencia con el de Antena 3? En las Dragon Box tuvieron que doblar escenas censuradas, porque por lo visto ni se molestaron en doblarlas, ni en Canal Sur ni en Antena 3.
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
El audio es de los DVD de Selecta pero refinado y resincronizado. Vamos, un trabajo de chinos. Creo que NSA tambien esta haciendo lo mismo con el audio. Selecta es una dejada, hay unas cuantas sagas con audio desincronizado.
Close- Senior Member
- Mensajes : 180
Fecha de inscripción : 18/04/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Ultimate Hammer Bro escribió:Lo he escrito asi porque yo lo uso asi (prefiero el .avi al .mkv, pues lo puedo ver en mi DVD).
Lo que pasa es que no me acordaba del MKVmerge, sabía que estaba pero no el nombre.
Así es mucho más fácil.
Pero por cierto, ¿cuántos episodios lleva la release?
Entiendo, para eso es el primer paso a avi? no basta solo con exportarlo despues a .avi? es que lo que me ha extrañado es el primer paso a avi, yo creia que con ponerlo en avi con el virtuadub bastaba
HiTSuGaYa_TaiCHo- Senior Member
- Mensajes : 124
Fecha de inscripción : 01/04/2010
Edad : 34
Localización : Deadman Wonderland
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
A mi el programa se me bloquea y no responde cuando intento pasar un mkv, me dice "Virtual dub has crashed" y me dice que cierre el programa.
Por eso, y además de porque prefiero tener las cosas en .avi (más compatibilidad) lo convierto primero a .avi, que luego uso para el VirtualDub.
De todas maneras, es verdad que con el mkv merge se puede hacer directamente a .mkv
Por eso, y además de porque prefiero tener las cosas en .avi (más compatibilidad) lo convierto primero a .avi, que luego uso para el VirtualDub.
De todas maneras, es verdad que con el mkv merge se puede hacer directamente a .mkv
Ultimate Hammer Bro- Member
- Mensajes : 83
Fecha de inscripción : 28/11/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
Creo que de nosoloanime me bajaba los dvd's de dbz de selecta... aunque me quedé en dvd 27 o así. De eso hace mucho tiempo... ahora que he vuelto a pasar, mi usuario ya no está ni activo.
AnYbal- Admin
- Mensajes : 134
Fecha de inscripción : 05/04/2010
Re: Hablemos de otras releases de DBZ (¿está bien el título así?)
la hacker te saluda anybal
superjapo- Super Saiyajin Member
- Mensajes : 665
Fecha de inscripción : 29/03/2010
Página 1 de 2. • 1, 2
Página 1 de 2.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|